Traduzioni Finanziarie
Conformità ed efficienza operativa per il settore finanziario.
Punto Traduzioni si occupa della traduzione di bilanci, atti costitutivi e societari, relazioni finanziarie, verbali di CDA e di tutti gli altri testi di rilevanza settoriale. E lo fa consapevole dei repentini cambiamenti di regole, requisiti e supporti.
I vantaggi
Risoluzione agile di problematiche complesse

Dialogo alla pari
Avere a disposizione revisori specializzati, con esperienza in ambito finanziario, vuol dire intendersi a prima vista.

Molteplici formati
La produzione di diversi formati di traduzione consente una diffusione più agevole e capillare del loro contenuto.

Gestione delle urgenze
Un dialogo tempestivo è quello che fa la differenza tra un’azienda statica ed una dinamica, sempre pronta a cogliere le sfide del mercato.
Non parlate la stessa lingua?

Materiali multilingua
Con cosa ci confrontiamo ogni giorno

Bilanci
L’efficienza dei processi di gestione e reporting economico-finanziario sono il fine ultimo di una traduzione accurata. Attraverso il nostro lavoro intendiamo assicurare in modo tempestivo la disponibilità di tutte le informazioni relative al bilancio d’esercizio a creditori, investitori e altre realtà coinvolte.

Relazioni finanziare e marketing
Un dialogo costante, accurato e tempestivo con soci ed investitori è un aspetto fondamentale nella vita di ogni azienda. Punto Traduzioni lavora, da anni, a fianco di realtà per cui le relazioni finanziarie e il marketing sono lo strumento ideale per comunicare ad attori importanti decisioni e risultati.

Verbali
I verbali delle riunioni di consigli di amministrazione e assemblea dei soci sono documenti rilevanti che attestano le decisioni prese, di interesse sia per i soci che per enti terzi. È quindi importante che siano fruibili da tutte le figure coinvolte, nazionali e internazionali.